В парламенте опять подняли языковой вопрос

0
442

 

Вчера, 19 декабря 2016 года в ВРУ под №5556 зарегистрировали проект Закона Украины «О языках в Украине».

Закон предлагается народным депутатом Ярославом Лесюком как один из основополагающих, чем обусловлены его структура проекта, относительно небольшой объем содержания проекта, а также юридическая техника, примененная относительно формулировок положений проекта. Структура предлагаемого проекта – преамбула, 17 разделов, 32 статьи.

В первом разделе проекта определены задачи и общая цель государственной политики относительно украинского языка и других языков в Украине, а также принципы и направления осуществления этой политики.

Во втором разделе проекта говорится об основах статуса языков в Украине. Отмечено, что украинский язык является одним из фундаментальных конституционных ценностей, составляющих основу конституционного строя Украины, а также признак идентичности украинской нации, от которой происходит название государства. Акцентировано, что украинский язык как государственный язык выполняет все функции официального языка на всей территории Украины. В разделе изложены принципы и общие «параметры» применение языков коренных народов и национальных меньшинств, оговорена защита языковых прав.

В третьем разделе проекта украинский (государственный) язык определен как язык гражданства Украины и оговоренный обязанность каждого гражданина владеть государственным языком. Отдельная статья в этом разделе посвящена языку фамилии и имени лица, а также языку  национальных документов, удостоверяющим личность в Украине – они должны быть выполнены на украинском языке и, если это необходимо, на английском.

Наиболее объемным является раздел четвертый проекта, где определена язык в сфере организации и осуществления власти в Украине. В этом разделе прежде всего речь идет о языке организации и проведения выборов и референдумов и язык работы, актов, делопроизводства и документации различных органов власти, а также различных учреждений, предприятий и организаций. Отдельная статья раздела посвящена языку обращений граждан в органы власти, а также язык вооруженных сил Украины и тому подобное.

В пятом разделе проекта говорится о языке названий органов власти, печатных и других официальных письменных объявлений и сообщений в Украине.

В шестом разделе проекта речь идет о языке в сфере образования (учеба во всех школах осуществляется на украинском языке), а в разделе седьмом – о языке в сферах науки, культуры и спорта в Украине.

Разделы восьмой посвящено языке официальных письменных объявлений, средств массовой информации.

В разделе девятом проекта определен, в частности, язык судопроизводства в Украине. В связи с этим необходимо внести соответствующие изменения в процессуальные кодексы. И так, законопроект предусматривает:

«Статья 20. Язык судопроизводства в Украине

  1. Языком судопроизводства в Украине является государственный язык.
  2. Судьи должны свободно владеть государственным языком.
  3. Судопроизводство и делопроизводство в Украине в гражданских, хозяйственных, административных и уголовных делах осуществляется на государственном языке. Если лица, участвующие в деле, не владеющих государственным языком, этим лицам вручаются документы в переводе на их языке коренных народов или национальных меньшинств. Стороны по делу подают в суд письменные процессуальные документы и доказательства государственном языке. Судебные решения составляются и обнародуются на государственном языке.

Лица, участвующие в деле и не владеют государственным языком, могут выступать в суде, делать заявления, говорить и совершать другие устные процессуальные действия на языке, которым они владеют, пользуясь услугами переводчика.

В разделе десятом указывают об использовании языка в сфере деятельности объединений граждан и других организаций, зарегистрированных в Украине.

Предмет раздела одиннадцатого – язык обслуживания граждан в различных сферах и язык информации о товарах и услугах в Украине.

В разделе двенадцатом говорится о обязательном украинском языке топонимов и картографических изданий в Украине, а также о языке надписей на дорожных знаках, на вывесках улиц, населенных пунктов и на транспорте, а тринадцатый посвящен языку информатике, почтовой связи и услуг в сфере телекоммуникации, технической и проектной документации в Украине.

Четырнадцатый раздел регулирует вопросы использования языков в межгосударственных отношениях при участии Украины, а пятнадцатый и шестнадцатый – вопросы ответственности за нарушение положений данного законопроекта в случае принятия и выполнения.

Завершающим в проекте есть раздел семнадцатый, который имеет название «Заключительные и переходные положения» и соответствующее содержание.

Законопроект фактически определяет порядок применения языков в Украине.

Как утверждает инициатор, принятие этого Закона будет способствовать укреплению статуса украинского языка как государственного языка на всей территории Украины. Закон Украины «О языках в Украине», в случае его принятия, будет отвечать конституционному определению Украины как демократического правового государства и послужит весомым правовым инструментом решения ряда очевидно важных общественных задач в сферах национальной безопасности и гарантирования прав и свобод человека и гражданина в Украине.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь